Lyric Ben - Misty Road (Prod. by Jinyoung) (Moonlight Drawn by Clouds OST Part 4) [Indonesia & English Translation]

Lyric Ben - Misty Road (Prod. by Jinyoung) (Moonlight Drawn by Clouds OST Part 4) [Indonesia & English Translation] - Search for Millions of song lyrics HERE

Lihat Juga

  • Lyric Ben - Misty Road (Prod. by Jinyoung) (Moonlight Drawn by Clouds OST Part 4) [Indonesia & English Translation]
  • Lyric Ben - Misty Road (Prod. by Jinyoung) (Moonlight Drawn by Clouds OST Part 4) [Indonesia & English Translation]. Hi al of Regomodoslinux.blogspot.com beloved visitors. Now I am going to share :"Lyric Ben - Misty Road (Prod. by Jinyoung) (Moonlight Drawn by Clouds OST Part 4) [Indonesia & English Translation]." we really hope that you like this song lyric.

    Lyric Ben - Misty Road (Prod. by Jinyoung) (Moonlight Drawn by Clouds OST Part 4) [Indonesia & English Translation]




    HANGUL

    뿌옇게 흐려져만 가는
    우리 기억처럼
    하얀 안개 속에 서있죠
    내 눈앞에 흐려져만 가는
    밝게 웃던 그대 모습이
    잊혀질까봐 겁이나

    눈을 감아도 그대가 보이네요
    그리워하는 이 맘 그댄 아나요

    안갯길 넘어 그대가
    날 찾고 있다면
    달빛이 그린 저 길을 따라와 줄래요
    우리 다시 봄날의
    꽃을 피울 수만 있다면
    돌아갈 수 있다면 좋을텐데…

    조금씩 시간이 지나면
    우리의 아픔도
    안개처럼 흐려질까요
    새까맣게 짙어져만
    가는 기억속의 그대 모습이
    지워질까봐 겁이나

    눈을 감아도 그대가 보이네요
    그리워하는 이 맘 그댄 아나요

    안갯길 넘어 그대가
    날 찾고 있다면
    달빛이 그린 저 길을
    따라와 줄래요
    우리다시 봄날의
    꽃을 피울 수만 있다면
    돌아갈 수 있다면 좋을텐데…

    앞이 보이지 않아
    눈앞이 흐려져도
    눈을 감으면 고인
    눈물이 흘러넘쳐도
    언젠가는 그대 앞에
    내가 서있을게요
    화려하지 않아도
    우리 사랑은 참 좋았잖아요.

    안갯길 넘어 그대가
    날 찾고 있다면
    달빛이 그린 저 길을
    따라와 줄래요
    우리다시 봄날의 꽃을
    피울 수만 있다면
    돌아갈수있다면 좋을텐데…

    뿌옇게 흐려져만 가는
    우리 기억처럼
    하얀 안개 속에 서있죠

    ROMANIZATION

    ppuyeohge heuryeojyeoman ganeun
    uri gieokcheoreom
    hayan angae soge seoissjyo
    nae nunape heuryeojyeoman ganeun
    balkge usdeon geudae moseubi
    ijhyeojilkkabwa geobina

    nuneul gamado geudaega boineyo
    geuriwohaneun i mam geudaen anayo

    angaesgil neomeo geudaega
    nal chajgo issdamyeon
    dalbicci geurin jeo gireul ttarawa jullaeyo
    uri dasi bomnarui
    kkocceul piul suman issdamyeon
    doragal su issdamyeon joheultende…

    jogeumssik sigani jinamyeon
    uriui apeumdo
    angaecheoreom heuryeojilkkayo
    saekkamahge jiteojyeoman
    ganeun gieoksogui geudae moseubi
    jiwojilkkabwa geobina

    nuneul gamado geudaega boineyo
    geuriwohaneun i mam geudaen anayo

    angaesgil neomeo geudaega
    nal chajgo issdamyeon
    dalbicci geurin jeo gireul
    ttarawa jullaeyo
    uridasi bomnarui
    kkocceul piul suman issdamyeon
    doragal su issdamyeon joheultende…

    api boiji anha
    nunapi heuryeojyeodo
    nuneul gameumyeon goin
    nunmuri heulleoneomchyeodo
    eonjenganeun geudae ape
    naega seoisseulgeyo
    hwaryeohaji anhado
    uri sarangeun cham johassjanhayo.

    angaesgil neomeo geudaega
    nal chajgo issdamyeon
    dalbicci geurin jeo gireul
    ttarawa jullaeyo
    uridasi bomnarui kkocceul
    piul suman issdamyeon
    doragalsuissdamyeon joheultende…

    ppuyeohge heuryeojyeoman ganeun
    uri gieokcheoreom
    hayan angae soge seoissjyo

    [BAHASA INDONESIA]

    Seperti kenangan kita
    Yang memudar
    Aku berdiri dalam kabut putih
    Senyum cerahmu semakin kabur
    Aku takut aku akan melupakannya

    Aku menutup mataku, tapi aku bisa melihatmu
    Apa kau tahu betapa aku merindukanmu?

    Melewati jalan berkabut
    Jika kau mencariku
    Apa kau akan mengikuti jalan terangnya bulan?
    Jika saja bunga hari musim semi kami dapat mekar lagi
    Kalau saja kita bisa kembali, betapa menyenangkan itu

    Jika waktu perlahan-lahan berlalu
    Akankah rasa sakit kita memudar seperti kabut?
    Kau akan menjadi lebih gelap di ingatanku
    Aku takut kau akan terhapus

    Aku menutup mataku, tapi aku bisa melihatmu
    Apa kau tahu betapa aku merindukanmu?

    Melewati jalan berkabut
    Jika kau mencariku
    Apa kau akan mengikuti jalan terangnya bulan?
    Jika saja bunga hari musim semi kami dapat mekar lagi
    Kalau saja kita bisa kembali, betapa menyenangkan itu

    Aku tidak bisa melihat di depanku
    Terlihat buram
    Tapi saat aku menutup mataku
    Bahkan saat air mata mengalir menggenang
    Suatu hari, di depanmu
    Aku akan berdiri di sana
    Bahkan jika itu tidak mencolok
    Cinta kami begitu besar

    Melewati jalan berkabut
    Jika kau mencariku
    Apa kau akan mengikuti jalan terangnya bulan?
    Jika saja bunga hari musim semi kami dapat mekar lagi
    Kalau saja kita bisa kembali, betapa menyenangkan itu

    Seperti kenangan kita
    Yang memudar
    Aku berdiri dalam kabut putih

    [ENGLISH TRANSLATION]

    Like our memories
    That are fading away
    I am standing in white fog
    Your bright smile is getting blurry
    I’m afraid I’ll forget it

    I close my eyes but I see you
    Do you know how much I miss you?

    Past the misty road
    If you are looking for me
    Will you follow the moonlit road?
    If only the flowers of our spring day can bloom again
    If only we could go back, how nice would it be

    If time slowly passes
    Will our pain fade away like the fog?
    You get darker in my memories
    I’m afraid you’ll get erased

    I close my eyes but I see you
    Do you know how much I miss you?

    Past the misty road
    If you are looking for me
    Will you follow the moonlit road?
    If only the flowers of our spring day can bloom again
    If only we could go back, how nice would it be

    I can’t see ahead of me
    It’s blurry
    But when I close my eyes
    Even when the welled up tears flow
    Some day, in front of you
    I will be standing there
    Even if it wasn’t showy
    Our love was so good

    Past the misty road
    If you are looking for me
    Will you follow the moonlit road?
    If only the flowers of our spring day can bloom again
    If only we could go back, how nice would it be

    Like our memories
    That are fading away
    I am standing in white fog

    You are reading: Lyric Ben - Misty Road (Prod. by Jinyoung) (Moonlight Drawn by Clouds OST Part 4) [Indonesia & English Translation]


    Thanks for reading this songs lyric.

    That was Lyric Ben - Misty Road (Prod. by Jinyoung) (Moonlight Drawn by Clouds OST Part 4) [Indonesia & English Translation]

    That was Lyric Ben - Misty Road (Prod. by Jinyoung) (Moonlight Drawn by Clouds OST Part 4) [Indonesia & English Translation] hopefully useful and you like it. Don't forget to visit other lyrics on this website.

    Your are reading Lyric Ben - Misty Road (Prod. by Jinyoung) (Moonlight Drawn by Clouds OST Part 4) [Indonesia & English Translation], url address : https://regomodoslinux.blogspot.com/2018/11/lyric-ben-misty-road-prod-by-jinyoung.html