Lyric BrotherSu - Come To Me (Jealousy Incarnate OST Part 4) [Indonesia & English Translation]

Lyric BrotherSu - Come To Me (Jealousy Incarnate OST Part 4) [Indonesia & English Translation] - Search for Millions of song lyrics HERE

Lihat Juga

  • Lyric BrotherSu - Come To Me (Jealousy Incarnate OST Part 4) [Indonesia & English Translation]
  • Lyric BrotherSu - Come To Me (Jealousy Incarnate OST Part 4) [Indonesia & English Translation]. Hello all of song lyrics visitors. Now I'll share :"Lyric BrotherSu - Come To Me (Jealousy Incarnate OST Part 4) [Indonesia & English Translation]." we hope that you like this song lyric.

    Lyric BrotherSu - Come To Me (Jealousy Incarnate OST Part 4) [Indonesia & English Translation]




    HANGUL

    그저 그런 너의 얼굴이
    오늘은 유독 반짝인다
    평범한 눈 평범한 코
    빼어나지 않은 입술도

    그저 그런 너의 목소리
    오늘은 되게 설레인다
    나의 공간은 너의 향
    혹은 색깔들로 채워져 가

    그리움은 발이 되어
    자꾸 나를 데려가죠
    네가 있는 곳 네가 걷는 곳
    그 곳으로

    내게 올래요 그대
    곁에 올래요 그대
    때론 마음보다 가까운 건
    가슴이 시키는 말이니까

    내게 올래요 그대
    곁에 올래요 그대
    가슴으로 하는 일이니까
    그게 언제든 전해주기만 하면 돼요

    이제는 나 익숙해졌어
    아니 익숙해져 버렸어
    네가 있어 내가 웃는
    말도 안 되는 이 하루들이

    밀어내고 떼어내고
    부지런히 도려내도
    그 앤 어느새 나의 마음 속에
    스며든다

    내게 올래요 그대
    곁에 올래요 그대
    때론 마음보다 가까운 건
    가슴이 시키는 말이니까

    내게 올래요 그대
    곁에 올래요 그대
    가슴으로 하는 일이니까
    왠지 모르게 어색한 표현도
    들어줄래요

    내 눈이 널 담으면
    그게 며칠이 지나도
    내 맘에 녹아있어

    내게 올래요 그대
    곁에 올래요 그대
    때론 마음보다 가까운 건
    가슴이 시키는 말이니까

    내게 올래요 그대
    곁에 올래요 그대
    가슴으로 하는 일이니까
    그게 언제든 전해주기만 하면 돼요

    ROMANIZATION

    geujeo geureon neoui eolguri
    oneureun yudok banjjaginda
    pyeongbeomhan nun pyeongbeomhan ko
    ppaeeonaji anheun ipsuldo

    geujeo geureon neoui moksori
    oneureun doege seolleinda
    naui gongganeun neoui hyang
    hogeun saekkkaldeullo chaewojyeo ga

    geuriumeun bari doeeo
    jakku nareul deryeogajyo
    nega issneun got nega geotneun got
    geu goseuro

    naege ollaeyo geudae
    gyeote ollaeyo geudae
    ttaeron maeumboda gakkaun geon
    gaseumi sikineun marinikka

    naege ollaeyo geudae
    gyeote ollaeyo geudae
    gaseumeuro haneun irinikka
    geuge eonjedeun jeonhaejugiman hamyeon dwaeyo

    ijeneun na iksukhaejyeosseo
    ani iksukhaejyeo beoryeosseo
    nega isseo naega usneun
    maldo an doeneun i harudeuri

    mireonaego tteeonaego
    bujireonhi doryeonaedo
    geu aen eoneusae naui maeum soge
    seumyeodeunda

    naege ollaeyo geudae
    gyeote ollaeyo geudae
    ttaeron maeumboda gakkaun geon
    gaseumi sikineun marinikka

    naege ollaeyo geudae
    gyeote ollaeyo geudae
    gaseumeuro haneun irinikka
    waenji moreuge eosaekhan pyohyeondo
    deureojullaeyo

    nae nuni neol dameumyeon
    geuge myeochiri jinado
    nae mame nogaisseo

    naege ollaeyo geudae
    gyeote ollaeyo geudae
    ttaeron maeumboda gakkaun geon
    gaseumi sikineun marinikka

    naege ollaeyo geudae
    gyeote ollaeyo geudae
    gaseumeuro haneun irinikka
    geuge eonjedeun jeonhaejugiman hamyeon dwaeyo

    [INDONESIA TRANSLATION]

    Wajahmu yang hanya begitu-begitu saja
    Bersinar lebih terang hari ini
    Matamu yang terlihat biasa, hidung yang biasa
    Bahkan bibirmu yang polos

    Suaramu yang hanya begitu-begitu saja
    Membuat hatiku benar-benar bergetar hari ini
    Ruangku telah terisi
    Dengan aromamu, dengan warnamu

    Kerinduan menjadi langkah
    Terus membawaku
    Ke mana kau berada, ke mana kau berjalan
    Ke tempat itu

    Maukah kau datang padaku?
    Maukah kau datang ke sisiku?
    Karena terkadang, apa lebih dekat dengan hatiku
    Itu yang hatiku katakan

    Maukah kau datang padaku?
    Maukah kau datang ke sisiku?
    Karena itu adalah sesuatu yang kau lakukan dengan hatimu
    Kau hanya perlu memberitahuku, kapanpun

    Aku harus terbiasa untuk itu sekarang
    Tidak, aku sudah terbiasa untuk ini
    Hariku tertawa tidak masuk akal
    Hanya karena ada kau di sini

    Aku mencoba menolaknya, aku mencoba melepasnya
    aku mencoba mengabaikannya
    Tetapi pada titik tertentu, orang itu
    Telah memasuki hatiku

    Maukah kau datang padaku?
    Maukah kau datang ke sisiku?
    Karena terkadang, apa lebih dekat dengan hatiku
    Itu yang hatiku katakan

    Maukah kau datang padaku?
    Maukah kau datang ke sisiku?
    Karena itu adalah sesuatu yang kau lakukan dengan hatimu
    Akankah kau mendengarkannya? Bahkan untuk kata-kata anehku?

    Saat pandanganku terisi denganmu
    Bahkan setelah beberapa hari
    Itu tetap meleleh dalam hatiku

    Maukah kau datang padaku?
    Maukah kau datang ke sisiku?
    Karena terkadang, apa lebih dekat dengan hatiku
    Itu yang hatiku katakan

    Maukah kau datang padaku?
    Maukah kau datang ke sisiku?
    Karena itu adalah sesuatu yang kau lakukan dengan hatimu
    Kau hanya perlu memberitahuku, kapanpun

    [ENGLISH TRANSLATION]

    Your face that was just so-so
    It’s shining especially brighter today
    Your ordinary eyes, ordinary nose
    Even your plain lips

    Your voice that was just so-so
    It’s making my heart really flutter today
    My space is being filled
    With your scent, with your color

    Longing becomes feet
    Keeps bringing me
    To where you are, to where you walk
    To that place

    Will you come to me?
    Will you come by my side?
    Because sometimes, what’s closer than my heart
    Is what my heart tells me

    Will you come to me?
    Will you come by my side?
    Because it’s something you do with your heart
    You just need to tell me, whenever

    I’m used to it now
    No, I’ve gotten used to it
    Nonsensical days of me laughing
    Just because you’re here

    I try pushing away, I try taking it off
    I try cutting it out
    But at some point, that person
    Has entered my heart

    Will you come to me?
    Will you come by my side?
    Because sometimes, what’s closer than my heart
    Is what my heart tells me

    Will you come to me?
    Will you come by my side?
    Because it’s something you do with your heart
    Will you listen? Even to my awkward words?

    When my eyes are filled with you
    Even after a few days
    It remains melted in my heart

    Will you come to me?
    Will you come by my side?
    Because sometimes, what’s closer than my heart
    Is what my heart tells me

    Will you come to me?
    Will you come by my side?
    Because it’s something you do with your heart
    You just need to tell me, whenever

    You are reading: Lyric BrotherSu - Come To Me (Jealousy Incarnate OST Part 4) [Indonesia & English Translation]


    Thank you for reading this Lyric BrotherSu - Come To Me (Jealousy Incarnate OST Part 4) [Indonesia & English Translation].

    That was Lyric BrotherSu - Come To Me (Jealousy Incarnate OST Part 4) [Indonesia & English Translation]

    That was Lyric BrotherSu - Come To Me (Jealousy Incarnate OST Part 4) [Indonesia & English Translation] hopefully useful and you like it. Don't forget to visit other lyrics on this website.

    Your are reading Lyric BrotherSu - Come To Me (Jealousy Incarnate OST Part 4) [Indonesia & English Translation], url address : https://regomodoslinux.blogspot.com/2018/11/lyric-brothersu-come-to-me-jealousy.html