Lyric BTS - Reflection [+English Translation]

Lyric BTS - Reflection [+English Translation] - Search for Millions of song lyrics HERE

Lihat Juga

  • Lyric BTS - Reflection [+English Translation]
  • Lyric BTS - Reflection [+English Translation]. Happy a nice day all of Regomodoslinux.blogspot.com visitors. Now we will share :"Lyric BTS - Reflection [+English Translation]." we hope that you like this song lyric.

    Lyric BTS - Reflection [+English Translation]




    HANGUL

    I know
    Every life’s a movie
    We got different stars and stories
    We got different nights
    and mornings
    Our scenarios ain’t just boring

    나는 이 영화가 너무 재밌어
    매일매일 잘 찍고 싶어
    난 날 쓰다듬어주고 싶어
    날 쓰다듬어주고 싶어

    근데 말야 가끔 나는 내가 너무너무 미워
    사실 꽤나 자주 나는 내가 너무 미워
    내가 너무 미울 때 난 뚝섬에 와
    그냥 서 있어, 익숙한 어둠과

    웃고 있는 사람들과 나를 웃게 하는 beer
    슬며시 다가와서 나의 손을 잡는 fear
    괜찮아 다 둘셋이니까
    나도 친구가 있음 좋잖아

    세상은 절망의 또 다른 이름
    나의 키는 지구의 또 다른 지름
    나는 나의 모든 기쁨이자 시름
    매일 반복돼 날 향한 좋고 싫음
    저기 한강을 보는 친구야
    우리 옷깃을 스치면 인연이 될까
    아니 우리 전생에 스쳤을지 몰라
    어쩜 수없이 부딪혔을지도 몰라
    어둠 속에서 사람들은
    낮보다 행복해 보이네
    다들 자기가 있을 곳을 아는데
    나만 하릴없이 걷네
    그래도 여기 섞여있는 게 더 편해
    밤을 삼킨 뚝섬은 나에게
    전혀 다른 세상을 건네
    나는 자유롭고 싶다
    자유에게서 자유롭고 싶다
    지금은 행복한데 불행하니까
    나는 나를 보네
    뚝섬에서

    I wish I could love myself
    I wish I could love myself
    I wish I could love myself
    I wish I could love myself

    I wish I could love myself
    I wish I could love myself
    I wish I could love myself
    I wish I could love myself

    ROMANIZATION

    I know
    Every life’s a movie
    We got different start and stories
    We got different nights
    and mornings
    Our scenariot ain’t just boring

    naneun i yeonghwaga neomu jaemisseo
    maeilmaeil jal jjikgo sipeo
    nan nal sseudadeumeojugo sipeo
    nal sseudadeumeojugo sipeo

    geunde marya gakkeum naneun naega neomuneomu miwo
    sasil kkwaena jaju naneun naega neomu miwo
    naega neomu miul ttae nan ttukseome wa
    geunyang seo isseo, iksukhan eodumgwa

    usgo issneun saramdeulgwa nareul usge haneun beer
    seulmyeosi dagawaseo naui soneul japneun fear
    gwaenchanha da dulsesinikka
    nado chinguga isseum johjanha

    sesangeun jeolmangui tto dareun ireum
    naui kineun jiguui tto dareun jireum
    naneun naui modeun gippeumija sireum
    maeil banbokdwae nal hyanghan johgo silheum
    jeogi hangangeul boneun chinguya
    uri osgiseul seuchimyeon inyeoni doelkka
    ani uri jeonsaenge seuchyeosseulji molla
    eojjeom sueopsi budijhyeosseuljido molla
    eodum sogeseo saramdeureun
    najboda haengbokhae boine
    dadeul jagiga isseul goseul aneunde
    naman harileopsi geotne
    geuraedo yeogi seokkyeoissneun ge deo pyeonhae
    bameul samkin ttukseomeun naege
    jeonhyeo dareun sesangeul geonne
    naneun jayuropgo sipda
    jayuegeseo jayuropgo sipda
    jigeumeun haengbokhande bulhaenghanikka
    naneun nareul bone
    ttukseomeseo

    I wish I could love myself
    I wish I could love myself
    I wish I could love myself
    I wish I could love myself

    I wish I could love myself
    I wish I could love myself
    I wish I could love myself
    I wish I could love myself

    [ENGLISH TRANSLATION]

    I know
    Every life’s a movie
    We got different stars and stories
    We got different nights
    and mornings
    Our scenarios ain’t just boring

    This movie is so fun to me
    I want to film it well every day
    I want to caress myself
    I want to caress me
    But sometimes, I really really don’t like myself
    Actually, I really don’t like myself often
    When I don’t’ like myself, I come to Ttukseom Island
    I just stand there in the familiar darkness
    There are people smiling and I’ve got a beer that’s making me smile
    A fear creeps up and hold my hand
    It’s okay, there’s two and three of other people
    It’s good for me to have a friend too

    The world is another name for despair
    My height is the Earth’s another radius
    I am all of my happiness and groans
    It repeats every day, the love and hatred towards me
    Hey friend, looking over at the Hangang river
    Would we become intertwined if the ends of our clothes brush as we pass each other
    No, maybe we passed each other in a past life
    Maybe we ran into each other countless times
    People look happier
    In darkness than they do during the day
    Each person knows their place
    Only I walk without a purpose
    But it’s more comforting to be here, mixed in with others
    Ttukseom Island swallows the night and
    Hands me a completely different world
    I want to be free
    I want to be free from freedom
    I’m happy now but I’m unfortunate
    I see myself
    At Ttukseom Island

    I wish I could love myself
    I wish I could love myself
    I wish I could love myself
    I wish I could love myself

    I wish I could love myself
    I wish I could love myself
    I wish I could love myself
    I wish I could love myself

    You are reading: Lyric BTS - Reflection [+English Translation]


    Thank you for reading this songs lyric.

    That was Lyric BTS - Reflection [+English Translation]

    That was Lyric BTS - Reflection [+English Translation] hopefully useful and you like it. Don't forget to visit other lyrics on this website.

    Your are reading Lyric BTS - Reflection [+English Translation], url address : https://regomodoslinux.blogspot.com/2018/11/lyric-bts-reflection-english-translation.html