Lyric Hong Dae Kwang - Is It Love? (Introverted Boss OST Part 1) [Indonesia & English Translation]

Lyric Hong Dae Kwang - Is It Love? (Introverted Boss OST Part 1) [Indonesia & English Translation] - Search for Millions of song lyrics HERE

Lihat Juga

  • Lyric Hong Dae Kwang - Is It Love? (Introverted Boss OST Part 1) [Indonesia & English Translation]
  • Lyric Hong Dae Kwang - Is It Love? (Introverted Boss OST Part 1) [Indonesia & English Translation]. Hi al of regomodoslinux.blogspot.com beloved visitors. This time I will share :"Lyric Hong Dae Kwang - Is It Love? (Introverted Boss OST Part 1) [Indonesia & English Translation]." we hope that you like this Lyric Hong Dae Kwang - Is It Love? (Introverted Boss OST Part 1) [Indonesia & English Translation].

    Lyric Hong Dae Kwang - Is It Love? (Introverted Boss OST Part 1) [Indonesia & English Translation]




    ROMANIZATION

    saranghandago johahandago
    neoreul barabon ji oraedwaessdago
    sosimhan tase nege mal
    hanmadi geonnejido moshaessjiman
    ijeneun anya naegen
    unmyeong gateun sarangeul chajeul geoya
    neoreul saranghandago
    nae maeumeul jeonhal geoya

    cheomen anira saenggakhaessji
    geujeo seuchineun inyeonirago
    geureohge na amureohji anhassneunde

    neoreul boneun ge eosaekhago
    nundo majuchil sudo eopsneun geon
    waeilkka?
    ige sarangin geolkka?

    neoreul bolsurok seolleigo
    deo bolsurok malhago sipeunde
    wae iri mareul kkeonael suga eopsneunji

    saranghandago johahandago
    neoreul barabon ji oraedwaessdago
    sosimhan tase nege mal
    hanmadi geonnejido moshaessjiman
    ijeneun anya naegen
    unmyeong gateun sarangeul chajeul geoya
    neoreul saranghandago
    nae maeumeul jeonhal geoya

    ijen nae mameul aneun geonji
    gakkeum hwanhage useojuneun neol bol ttaemyeon
    nan gaseumi dugeundugeunhae

    meonghani neoreul barabomyeon
    nado moreuge gibuni joha
    waeilkka?
    ige sarangin geolkka?

    neoreul bolsurok seolleigo
    deo bolsurok malhago sipeunde
    wae iri mareul kkeonael suga eopsneunji

    saranghandago johahandago
    neoreul barabon ji oraedwaessdago
    sosimhan tase nege mal
    hanmadi geonnejido moshaessjiman
    ijeneun anya naegen unmyeong
    gateun sarangeul chajeul geoya
    neoreul saranghandago
    nae maeumeul jeonhal geoya

    saranghandago johahandago
    nege mal hanmadi
    geonnejido moshaessjiman
    ijeneun anya naegen
    unmyeong gateun sarangeul chajeul geoya
    neoreul saranghandago
    nae maeumeul jeonhal geoya

    [INDONESIA TRANSLATION]

    Aku mencintaimu, Aku menyukaimu
    Sudah beberapa yang lalu sejak aku melihatmu
    Karena aku begitu malu-malu
    Aku tidak bisa mengatakan hal tersebut
    Tapi sekarang tidak lagi
    Aku akan menemukan cinta takdirku
    Aku akan memberitahumu bahwa aku mencintaimu
    Aku akan menunjukkanmu hatiku

    Pada awalnya, aku ditolak
    Aku pikir kau hanya akan berlalu
    Jadi aku tidak merasakan apapun

    Tapi sekarang canggung untuk melihatmu
    Aku bahkan tidak bisa melihat matamu
    Mengapa?
    Apakah ini cinta?

    Semakin aku melihatmu, semakin hatiku berdebar
    Semakin aku melihatmu, semakin aku ingin memberitahumu
    Tapi mengapa aku tidak bisa?

    Aku mencintaimu, Aku menyukaimu
    Sudah beberapa yang lalu sejak aku melihatmu
    Karena aku begitu malu-malu
    Aku tidak bisa mengatakan hal tersebut
    Tapi sekarang tidak lagi
    Aku akan menemukan cinta takdirku
    Aku akan memberitahumu bahwa aku mencintaimu
    Aku akan menunjukkanmu hatiku

    Apa kau tahu perasaanku sekarang?
    Terkadang, saat aku melihat kau tersenyum cerah
    Hatiku mulai berdebar

    Saat aku dengan polos memandangimu
    Tanpa ku sadari, aku berada di suasana hati yang lebih baik
    Mengapa?
    Apakah ini cinta?

    Semakin aku melihatmu, semakin hatiku berdebar
    Semakin aku melihatmu, semakin aku ingin memberitahumu
    Tapi mengapa aku tidak bisa?

    Aku mencintaimu, Aku menyukaimu
    Sudah beberapa yang lalu sejak aku melihatmu
    Karena aku begitu malu-malu
    Aku tidak bisa mengatakan hal tersebut
    Tapi sekarang tidak lagi
    Aku akan menemukan cinta takdirku
    Aku akan memberitahumu bahwa aku mencintaimu
    Aku akan menunjukkanmu hatiku

    Aku mencintaimu, Aku menyukaimu
    Aku tidak bisa mengatakan hal tersebut
    Tapi sekarang tidak lagi
    Aku akan menemukan cinta takdirku
    Aku akan memberitahumu bahwa aku mencintaimu
    Aku akan menunjukkanmu hatiku

    [ENGLISH TRANSLATION]

    I love you, I like you
    It’s been a while since I’ve looked at you
    Because I’m so timid
    I couldn’t say any of those things
    But not anymore
    I will find the love of my destiny
    I will tell you I love you
    I’ll show you my heart

    At first, I denied it
    I thought you were just passing by
    So I felt nothing

    But now it’s awkward to look at you
    I can’t even look into your eyes
    Why?
    Is this love?

    The more I see you, the more my heart flutters
    The more I see you, the more I wanna tell you
    But why can’t I?

    I love you, I like you
    It’s been a while since I’ve looked at you
    Because I’m so timid
    I couldn’t say any of those things
    But not anymore
    I will find the love of my destiny
    I will tell you I love you
    I’ll show you my heart

    Do you know my heart now?
    Sometimes, when I see you brightly smiling
    My heart starts to pound

    When I blankly stare at you
    Without knowing, I’m in a better mood
    Why?
    Is this love?

    The more I see you, the more my heart flutters
    The more I see you, the more I wanna tell you
    But why can’t I?

    I love you, I like you
    It’s been a while since I’ve looked at you
    Because I’m so timid
    I couldn’t say any of those things
    But not anymore
    I will find the love of my destiny
    I will tell you I love you
    I’ll show you my heart

    I love you, I like you
    I couldn’t say any of those things
    But not anymore
    I will find the love of my destiny
    I will tell you I love you
    I’ll show you my heart

    You are reading: Lyric Hong Dae Kwang - Is It Love? (Introverted Boss OST Part 1) [Indonesia & English Translation]


    Thanks for your visit to this songs lyric.

    That was Lyric Hong Dae Kwang - Is It Love? (Introverted Boss OST Part 1) [Indonesia & English Translation]

    That was Lyric Hong Dae Kwang - Is It Love? (Introverted Boss OST Part 1) [Indonesia & English Translation] hopefully useful and you like it. Don't forget to visit other lyrics on this website.

    Your are reading Lyric Hong Dae Kwang - Is It Love? (Introverted Boss OST Part 1) [Indonesia & English Translation], url address : https://regomodoslinux.blogspot.com/2018/11/lyric-hong-dae-kwang-is-it-love.html