Lyric Nop.K (놉케이) - CLIMAX (Feat. Hoon.J) [Indo & English Trans]. Hello all of regomodoslinux.blogspot.com beloved visitors. This time we'll share :"Lyric Nop.K (놉케이) - CLIMAX (Feat. Hoon.J) [Indo & English Trans]." we really hope that you like this Lyric Nop.K (놉케이) - CLIMAX (Feat. Hoon.J) [Indo & English Trans].
Thanks for reading this songs lyric.
Lyric Nop.K (놉케이) - CLIMAX (Feat. Hoon.J) [Indo & English Trans]
HANGUL LYRICS
이건 내 사랑의 CLIMAX
이렇게 떠나가도 이렇게 헤어져도
끝이란 없으니
함께 웃던 시간들 좋았던 기억
수천 번의 다툼과 몇 번의 이별
그 어떤 순간에도 네가 옆에 있어줘서
차가운 세상에서도 심장이 뛸 수 있었어
일초 일초 견디기 힘들어
우린 애초부터 다 알고도 보는
노을처럼 붉게 저물어
끝이 행복하지 못해서
더 아름다웠던 한편의 영화처럼
불빛이 가득했던 명동 밤거리
눈이 펑펑 내리던 육교
서로를 죽일 듯 노려보던 카페 안
그 복도 넌 매 순간이 영화 같았어
마지막 그 뒷모습 조차도
이건 내 사랑의 CLIMAX
이렇게 떠나가도 이렇게 헤어져도
끝이란 없으니
이건 나의 아픈 드라마
추억에 눈물 지어도 널 몰랐었던 때로
돌아가긴 싫어 난
차라리 지금이 내겐 더
It’s CLIMAX It’s CLIMAX It’s CLIMAX
정말 뻔한데 슬픈 영화처럼
우리 이별에 무뎌진 것처럼
우린 연습해본 적도 없는데
영화 속 배우들처럼 마주 본 채
엔딩 씬의 롤이 돌아가면
약속이라도 한 것처럼
이별의 대사들을 익숙하게 주고받아
잘가 아프지마 그럼 난 대답해
나도 행복했어 울지마
이제 뻔하게 뒤돌아서
천천히 slow motion
막이 내려가도 넌 여전히 눈부셔
이건 내 사랑의 CLIMAX
이렇게 떠나가도 이렇게 헤어져도
끝이란 없으니
이건 나의 아픈 드라마
추억에 눈물 지어도 널 몰랐었던 때로
돌아가긴 싫어 난
차라리 지금이 내겐 더
아직도 너와 함께 했던 추억들이 가득한
내 방안에 모든 창문을 닫아
빛이 들지 못하도록 더 새카맣게
우리사진이 스크린이 돼서
위로 올라갈 때 영화는 플레이 돼
이제야 네가 다시 말하네
예전처럼 환하게 웃는 널 보면서
나도 모르게 왈칵 눈물을 쏟았어
넌 괜찮다면서 나를 꼭 안아줘
그리고 사라져 끝인 거 알아도
이건 내 사랑의 CLIMAX
이렇게 떠나가도 이렇게 헤어져도
끝이란 없으니
이건 나의 아픈 드라마
추억에 눈물 지어도
널 몰랐었던 때로 돌아가긴 싫어 난
차라리 지금이 내겐 더
It’s CLIMAX It’s CLIMAX It’s CLIMAX
정말 뻔한데 슬픈 영화처럼
우리 이별에 무뎌진 것처럼
ROMANIZATION
igeon nae sarangui CLIMAX
ireohge tteonagado ireohge heeojyeodo
kkeutiran eopseuni
hamkke usdeon sigandeul johassdeon gieok
sucheon beonui datumgwa myeot beonui ibyeol
geu eotteon sunganedo nega yeope isseojwoseo
chagaun sesangeseodo simjangi ttwil su isseosseo
ilcho ilcho gyeondigi himdeureo
urin aechobuteo da algodo boneun
noeulcheoreom bulkge jeomureo
kkeuti haengbokhaji moshaeseo
deo areumdawossdeon hanpyeonui yeonghwacheoreom
bulbicci gadeukhaessdeon myeongdong bamgeori
nuni peongpeong naerideon yukgyo
seororeul jugil deut noryeobodeon kape an
geu bokdo neon mae sungani yeonghwa gatasseo
majimak geu dwismoseup jochado
igeon nae sarangui CLIMAX
ireohge tteonagado ireohge heeojyeodo
kkeutiran eopseuni
igeon naui apeun deurama
chueoge nunmul jieodo neol mollasseossdeon ttaero
doragagin silheo nan
charari jigeumi naegen deo
It’s CLIMAX It’s CLIMAX It’s CLIMAX
jeongmal ppeonhande seulpeun yeonghwacheoreom
uri ibyeore mudyeojin geoscheoreom
urin yeonseuphaebon jeokdo eopsneunde
yeonghwa sok baeudeulcheoreom maju bon chae
ending ssinui rori doragamyeon
yaksogirado han geoscheoreom
ibyeorui daesadeureul iksukhage jugobada
jalga apeujima geureom nan daedaphae
nado haengbokhaesseo uljima
ije ppeonhage dwidoraseo
cheoncheonhi slow motion
magi naeryeogado neon yeojeonhi nunbusyeo
igeon nae sarangui CLIMAX
ireohge tteonagado ireohge heeojyeodo
kkeutiran eopseuni
igeon naui apeun deurama
chueoge nunmul jieodo neol mollasseossdeon ttaero
doragagin silheo nan
charari jigeumi naegen deo
ajikdo neowa hamkke haessdeon chueokdeuri gadeukhan
nae bangane modeun changmuneul dada
bicci deulji moshadorok deo saekamahge
urisajini seukeurini dwaeseo
wiro ollagal ttae yeonghwaneun peullei dwae
ijeya nega dasi malhane
yejeoncheoreom hwanhage usneun neol bomyeonseo
nado moreuge walkak nunmureul ssodasseo
neon gwaenchanhdamyeonseo nareul kkok anajwo
geurigo sarajyeo kkeutin geo arado
igeon nae sarangui CLIMAX
ireohge tteonagado ireohge heeojyeodo
kkeutiran eopseuni
igeon naui apeun deurama
chueoge nunmul jieodo
neol mollasseossdeon ttaero doragagin silheo nan
charari jigeumi naegen deo
It’s CLIMAX It’s CLIMAX It’s CLIMAX
jeongmal ppeonhande seulpeun yeonghwacheoreom
uri ibyeore mudyeojin geoscheoreom
INDONESIA TRANSLATION
Ini adalah puncak dari cintaku
Tidak ada akhir jika kau pergi seperti ini jika kita berpisah seperti ini
Saat-saat kita tertawa bersama adalah kenangan yang menyenangkan
ribuan perkelahian dari beberapa perpisahan
Karena kau bersamaku setiap saat
Hatiku baik-baik saja di dunia yang dingin ini
Sulit untuk berdiri satu menit satu detik
Kami seperti matahari terbenam dari awal,
yang kau saksikan bahkan tidak tahu akan seperti apa,
terjatuh kedalam cinta
Seperti film yang jadi lebih indah karena sebuah akhir yang bahagia
Jalanan Myeongdong dimalam hari penuh dengan lampu jalan layang saat salju yang berat turun
Lorong di dalam kafe saat kita menatap satu sama lain seolah-olah kita bisa terbunuh
Setiap kenangan dari kita seperti adegan film bahkan saat adegan terakhir
Ini adalah puncak dari cintaku
Tidak ada akhir jika kau pergi seperti ini jika kita berpisah seperti ini
Ini adalah dramaku yang menyakitkan
Bahkan kenangan lama membuatku menangis
Aku tidak ingin kembali ke saat aku tidak mengenalmu
Sebaliknya sekarang, bagiku
Ini adalah puncaknya
Seperti film sedih pada biasanya
Seolah-olah aku menjadi terbiasa dengan perpisahan kami
Meskipun kita belum terlatih, kita melihat satu sama lain seperti aktor dalam film
Seolah-olah kami berjanji, saat film adegan terakhir mulai dilakukan,
kami bertukar garis perpisahan dengan baik
'Selamat tinggal. Jaga dirimu' lalu aku menjawab
'Aku juga senang.
Jangan menangis' lalu berbalik seperti biasa
Perlahan melambat
Bahkan jika tirai turun, kau masih tetap cantik
Ini adalah puncak dari cintaku
Tidak ada akhir jika kau pergi seperti ini jika kita berpisah seperti ini
Ini adalah dramaku yang menyakitkan
Bahkan kenangan lama membuatku menangis
Aku tidak ingin kembali ke saat aku tidak mengenalmu
Sebaliknya sekarang, bagiku
Aku menutup jendela kamarku yang masih penuh dengan kenanganmu
Membuat lebih gelap tidak ada cahaya yang masuk
Saat foto kita menjadi sebuah layar
dan muncul, film siap untuk dimulai
Sekarang kau mengatakannya lagi
Menontonmu tersenyum cerah seperti sebelumnya Aku menangis tanpa sadar
Kau memelukku mengatakan ini akan baik-baik saja
Lalu memudar
Meskipun aku tahu ini sudah berakhir
Ini adalah puncak dari cintaku
Tidak ada akhir jika kau pergi seperti ini jika kita berpisah seperti ini
Ini adalah dramaku yang menyakitkan
Bahkan kenangan lama membuatku menangis
Aku tidak ingin kembali ke saat aku tidak mengenalmu
Sebaliknya sekarang, bagiku
Ini adalah puncaknya Seperti film sedih pada biasanya
Seolah-olah aku menjadi terbiasa dengan perpisahan kami
ENGLISH TRANSLATION
Ini adalah puncak dari cintaku
Tidak ada akhir jika kau pergi seperti ini jika kita berpisah seperti ini
Saat-saat kita tertawa bersama adalah kenangan yang menyenangkan
ribuan perkelahian dari beberapa perpisahan
Karena kau bersamaku setiap saat
Hatiku baik-baik saja di dunia yang dingin ini
Sulit untuk berdiri satu menit satu detik
Kami seperti matahari terbenam dari awal,
yang kau saksikan bahkan tidak tahu akan seperti apa,
terjatuh kedalam cinta
Seperti film yang jadi lebih indah karena sebuah akhir yang bahagia
Jalanan Myeongdong dimalam hari penuh dengan lampu jalan layang saat salju yang berat turun
Lorong di dalam kafe saat kita menatap satu sama lain seolah-olah kita bisa terbunuh
Setiap kenangan dari kita seperti adegan film bahkan saat adegan terakhir
Ini adalah puncak dari cintaku
Tidak ada akhir jika kau pergi seperti ini jika kita berpisah seperti ini
Ini adalah dramaku yang menyakitkan
Bahkan kenangan lama membuatku menangis
Aku tidak ingin kembali ke saat aku tidak mengenalmu
Sebaliknya sekarang, bagiku
Ini adalah puncaknya
Seperti film sedih pada biasanya
Seolah-olah aku menjadi terbiasa dengan perpisahan kami
Meskipun kita belum terlatih, kita melihat satu sama lain seperti aktor dalam film
Seolah-olah kami berjanji, saat film adegan terakhir mulai dilakukan,
kami bertukar garis perpisahan dengan baik
'Selamat tinggal. Jaga dirimu' lalu aku menjawab
'Aku juga senang.
Jangan menangis' lalu berbalik seperti biasa
Perlahan melambat
Bahkan jika tirai turun, kau masih tetap cantik
Ini adalah puncak dari cintaku
Tidak ada akhir jika kau pergi seperti ini jika kita berpisah seperti ini
Ini adalah dramaku yang menyakitkan
Bahkan kenangan lama membuatku menangis
Aku tidak ingin kembali ke saat aku tidak mengenalmu
Sebaliknya sekarang, bagiku
Aku menutup jendela kamarku yang masih penuh dengan kenanganmu
Membuat lebih gelap tidak ada cahaya yang masuk
Saat foto kita menjadi sebuah layar
dan muncul, film siap untuk dimulai
Sekarang kau mengatakannya lagi
Menontonmu tersenyum cerah seperti sebelumnya Aku menangis tanpa sadar
Kau memelukku mengatakan ini akan baik-baik saja
Lalu memudar
Meskipun aku tahu ini sudah berakhir
Ini adalah puncak dari cintaku
Tidak ada akhir jika kau pergi seperti ini jika kita berpisah seperti ini
Ini adalah dramaku yang menyakitkan
Bahkan kenangan lama membuatku menangis
Aku tidak ingin kembali ke saat aku tidak mengenalmu
Sebaliknya sekarang, bagiku
Ini adalah puncaknya Seperti film sedih pada biasanya
Seolah-olah aku menjadi terbiasa dengan perpisahan kami
ENGLISH TRANSLATION
This is the climax of my love
No end if u leave like this if we break up like this
The moments we laughed together good memories
thousands of fights a couple of breakups
Because you were with me for every moment
My heart was pumping in the cold world
Hard to stand one minute one second
We like the sunset from the beginning,
that u watch even knowing what it would be,
falling down in red
Like a movie which is more beautiful because of an unhappy ending
Myeongdong streets at night full of lights the overpass when it snowed heavily
The hallway inside the café when we staring each other as if we could kill
Every moment of u was like the movie scene even the last moment of you from the behind
This is the climax of my love
No end if u leave like this if we break up like this
This is my painful drama
Even old memories make me cry
I don’t wanna go back to when I didn’t know you
Rather now is, for me
It’s CLIMAX, It’s CLIMAX, It’s CLIMAX
Like the typical sad movie
As if I become used to our breakup
Although we haven’t practiced, we looked each other like actors in the movie
As if we promised, when the film of ending scene started to roll,
we exchanged the lines for breakup well
‘Good bye. Take care’ then I respond
‘I was happy as well.
Don’t cry’ then turning back as usual
Slowly slow motion
Even if the curtain went down, you are still gorgeous
This is the climax of my love
No end if u leave like this if we break up like this
This is my painful drama
Even old memories make me cry
I don’t wanna go back to when I didn’t know yo
Rather now is, for me
I close the window of my room which is still filled with memories of you
Making darker not to let the light comes in
When our pictures become a screen
and goes up, the movie starts to play
Now you say again
Watching you smiling brightly like before I burst into tears involuntarily
You hug me saying it’s ok
Then fade away
Although I know it ends
This is the climax of my love
No end if u leave like this if we break up like this
This is my painful drama
Even old memories make me cry
I don’t wanna go back to when I didn’t know you
Rather now is, for me
It’s CLIMAX Like the typical sad movie
As if I become used to our breakup
You are reading: Lyric Nop.K (놉케이) - CLIMAX (Feat. Hoon.J) [Indo & English Trans]
Thanks for reading this songs lyric.
That was Lyric Nop.K (놉케이) - CLIMAX (Feat. Hoon.J) [Indo & English Trans]
That was Lyric Nop.K (놉케이) - CLIMAX (Feat. Hoon.J) [Indo & English Trans] hopefully useful and you like it. Don't forget to visit other lyrics on this website.
Your are reading Lyric Nop.K (놉케이) - CLIMAX (Feat. Hoon.J) [Indo & English Trans], url address : https://regomodoslinux.blogspot.com/2018/11/lyric-nopk-climax-feat-hoonj-indo.html