Lyric BTOB-BLUE - Stand by Me [Indonesia & English Translation]. Hi al of regomodoslinux.blogspot.com beloved visitors. This time I will share :"Lyric BTOB-BLUE - Stand by Me [Indonesia & English Translation]." we hope that you like this Lyric BTOB-BLUE - Stand by Me [Indonesia & English Translation].
Thank you for your visit to this songs lyric.
Lyric BTOB-BLUE - Stand by Me [Indonesia & English Translation]
HANGUL
혹시 우연히 널 다시 보면
나는 아무렇지 않을 수 있을까
옆에 누가 서 있대도
내가 웃어줄 수가 있을까
그땐 잘 가라는 그 한마디가
왜 그리 쉬운지
어차피 이러다 말겠지 했나 봐
네가 없이 길어진 밤
너를 기다리는 시간
계속 멀어지는 모습에
밤새 잠 못 들어
어색해진 내 하루의 끝에 너 사라질 때
그땐 웃으며 만날 수 있을까
아주 조금만 더 내 곁에 서 있어줘
너를 봐도 웃을 만큼만 더 있어줘
혹시 다른 사람 곁에 없다면
그냥 그 뒤에 있을게
내 곁에 서 있어 줘요
생각 없이 눈 감으면
지워질까 겁이 나던
맘이 아파 바보처럼 널 잊지 못하는 게
싫어하던 이별 노래가 날 위로해주는
지금 난 네가 많이 생각이 나
아주 조금만 더 내 곁에 서 있어줘
너를 봐도 웃을 만큼만 더 있어줘
혹시 다른 사람 곁에 없다면
그냥 그 뒤에 있을게
내 곁에 있어 줘 Oh
가끔은 너와 얘길 하고 싶어
가끔은 너를 안아 보고 싶어
너로 가득했던 순간
눈 뜰 수 없이 봄 가득한
그때 그 날처럼
우리 다시 사랑할 수는 없을까
혹시 다른 사람 곁에 없다면
그냥 그 뒤에 있을게
ROMANIZATION
hoksi uyeonhi neol dasi bomyeon
naneun amureohji anheul su isseulkka
yeope nuga seo issdaedo
naega useojul suga isseulkka
geuttaen jal garaneun geu hanmadiga
wae geuri swiunji
eochapi ireoda malgessji haessna bwa
nega eopsi gireojin bam
neoreul gidarineun sigan
gyesok meoreojineun moseube
bamsae jam mot deureo
eosaekhaejin nae haruui kkeute neo sarajil ttae
geuttaen useumyeo mannal su isseulkka
aju jogeumman deo nae gyeote seo isseojwo
neoreul bwado useul mankeumman deo isseojwo
hoksi dareun saram gyeote eopsdamyeon
geunyang geu dwie isseulge
nae gyeote seo isseo jwoyo
saenggak eopsi nun gameumyeon
jiwojilkka geobi nadeon
mami apa babocheoreom neol ijji moshaneun ge
silheohadeon ibyeol noraega nal wirohaejuneun
jigeum nan nega manhi saenggagi na
aju jogeumman deo nae gyeote seo isseojwo
neoreul bwado useul mankeumman deo isseojwo
hoksi dareun saram gyeote eopsdamyeon
geunyang geu dwie isseulge
nae gyeote isseo jwo Oh
gakkeumeun neowa yaegil hago sipeo
gakkeumeun neoreul ana bogo sipeo
neoro gadeukhaessdeon sungan
nun tteul su eopsi bom gadeukhan
geuttae geu nalcheoreom
uri dasi saranghal suneun eopseulkka
hoksi dareun saram gyeote eopsdamyeon
geunyang geu dwie isseulge
[INDONESIA TRANSLATION]
Jika aku kebetulan melihatmu lagi
Dapatkah aku bertindak seperti biasanya?
Bahkan jika seseorang berdiri di sampingmu
Dapatkah aku tersenyum padamu?
Mengapa terlalu mudah mengatakan selamat tinggal pada waktu itu
Aku tidak berpikir ini hal yang penting pada saat itu
Malam yang panjang tanpamu
Saat aku menunggumu
Dari tatapan yang terus menjauh
Aku tidak bisa tidur sepanjang malam
Pada akhir hariku yang canggung, saat kau pergi
Bisakah kita bertemu kembali dengan senyuman?
Tolong tetaplah di sampingku sedikit lebih lama
Sampai aku bisa tersenyum padamu saat aku melihatmu
Jika kau sedang tidak memandangi seseorang
Aku hanya akan berada di belakangmu
Tolong tetaplah bersamaku
Saat aku menutup mataku tanpa berpikir
Aku takut jika aku akan melupakanmu
Ini menyakitkan bahwa aku tidak bisa menghapusmu seperti orang bodoh
Lagu perpisahan membantuku bangkit meskipun aku tidak suka
Aku sangat merindukanmu sekarang
Tolong tetaplah di sampingku sedikit lebih lama
Sampai aku bisa tersenyum padamu saat aku melihatmu
Jika kau sedang tidak memandangi seseorang
Aku hanya akan berada di belakangmu
Tolong tetaplah bersamaku
Terkadang aku ingin berbicara denganmu
Terkadang aku ingin memelukmu
Saat-saat yang dipenuhi denganmu
Seperti hari itu yang penuh dengan perasaan musim semi yang bahkan tidak bisa membuka mata
Tidak bisakah kita mencintai lagi?
Jika kau sedang tidak memandangi seseorang
Aku hanya akan berada di belakangmu
Tolong tetaplah bersamaku
Dapatkah aku bertindak seperti biasanya?
Bahkan jika seseorang berdiri di sampingmu
Dapatkah aku tersenyum padamu?
Mengapa terlalu mudah mengatakan selamat tinggal pada waktu itu
Aku tidak berpikir ini hal yang penting pada saat itu
Malam yang panjang tanpamu
Saat aku menunggumu
Dari tatapan yang terus menjauh
Aku tidak bisa tidur sepanjang malam
Pada akhir hariku yang canggung, saat kau pergi
Bisakah kita bertemu kembali dengan senyuman?
Tolong tetaplah di sampingku sedikit lebih lama
Sampai aku bisa tersenyum padamu saat aku melihatmu
Jika kau sedang tidak memandangi seseorang
Aku hanya akan berada di belakangmu
Tolong tetaplah bersamaku
Saat aku menutup mataku tanpa berpikir
Aku takut jika aku akan melupakanmu
Ini menyakitkan bahwa aku tidak bisa menghapusmu seperti orang bodoh
Lagu perpisahan membantuku bangkit meskipun aku tidak suka
Aku sangat merindukanmu sekarang
Tolong tetaplah di sampingku sedikit lebih lama
Sampai aku bisa tersenyum padamu saat aku melihatmu
Jika kau sedang tidak memandangi seseorang
Aku hanya akan berada di belakangmu
Tolong tetaplah bersamaku
Terkadang aku ingin berbicara denganmu
Terkadang aku ingin memelukmu
Saat-saat yang dipenuhi denganmu
Seperti hari itu yang penuh dengan perasaan musim semi yang bahkan tidak bisa membuka mata
Tidak bisakah kita mencintai lagi?
Jika kau sedang tidak memandangi seseorang
Aku hanya akan berada di belakangmu
Tolong tetaplah bersamaku
[ENGLISH TRANSLATION]
If I happen to look at you again
Can I act as usual?
Even if someone stands by you
Can I smile at you?
Why was it too easy saying good-bye at that time
I’d thought not that important at that time
The long night without you
The time that I’ve been waiting you
From the look keep away
I can’t sleep all night
The end of my awkward day, When you’re gone 너 사라질 때
Can we meet with a smile then?
Please stand by me just a little bit more
Untill I can smile at you when I see you
If you aren’t seeing someone
I’ll be just behind you
Please stand by me
When I close my eyes without thinking
I was afraid that if I forget you
It’s hurt that I can’t erase you like a fool
The farewell song hepls me up which I didn’t like
I miss you so much now
Please stand by me just a little bit more
Untill I can smile at you when I see you
If you aren’t seeing someone
I’ll be just behind you
Please stand by me Oh
Sometimes I want to talk with you
Sometimes I want to hug you
The moment that was filled up with you
Like that day whcich was full of the spring-feeling even can’t open eyes
Can’t we love again?
If you aren’t seeing someone
I’ll be just behind you
Please stand by me
You are reading: Lyric BTOB-BLUE - Stand by Me [Indonesia & English Translation]
Thank you for your visit to this songs lyric.
That was Lyric BTOB-BLUE - Stand by Me [Indonesia & English Translation]
That was Lyric BTOB-BLUE - Stand by Me [Indonesia & English Translation] hopefully useful and you like it. Don't forget to visit other lyrics on this website.
Your are reading Lyric BTOB-BLUE - Stand by Me [Indonesia & English Translation], url address : https://regomodoslinux.blogspot.com/2018/12/lyric-btob-blue-stand-by-me-indonesia.html