Lyric Yuju (GFRIEND) & Sunyoul (UP10TION) - Cherish [Indo & English Trans]. Hello all of regomodoslinux.blogspot.com visitors. Now we'll share :"Lyric Yuju (GFRIEND) & Sunyoul (UP10TION) - Cherish [Indo & English Trans]." we really hope that you like this song lyric.
Thanks for your visit to this Lyric Yuju (GFRIEND) & Sunyoul (UP10TION) - Cherish [Indo & English Trans].
Lyric Yuju (GFRIEND) & Sunyoul (UP10TION) - Cherish [Indo & English Trans]
HANGUL
보일 듯 말 듯 알 듯 말 듯
매일 아침에 눈 떴을 때
네 생각에 미소 지어
온종일 내가 왜 이런지 몰라
내 맘을 모르겠어
매일 아침이 밝았을 때
어제 너의 꿈에 맘이 떨려
보일 듯 말 듯 모르겠어
네 맘을 알고 싶어
사실은 나 번호 준 건 첨이야
뭔가 홀린 듯이 난
끌린 적은 없단 말이야
나 한번 봐도 좋은 걸
그냥 바라봐도 설레는 걸
보일 듯 말 듯 알 듯 말 듯
내 맘을
사실은 나 네가 마냥 좋단 말이야
이렇게 내 맘
끌린 적은 없단 말이야
나 한번 봐도 좋은 걸
그냥 바라봐도 설레는 걸
보일 듯 말 듯 알 듯 말 듯
네 맘 알고 싶어
매일 아침이 밝았을 때
네 생각에 미소 지어
보일 듯 말 듯 모르겠어
네 맘을 알고 싶어
사실은 나 번호 준 건 첨이야
뭔가 홀린 듯이 난
끌린 적은 없단 말이야
나 한번 봐도 좋은 걸
그냥 바라봐도 설레는 걸
보일 듯 말 듯 알 듯 말 듯
네게 빠졌나 봐
Woo~ 나 몰라 내 맘 (내 맘)
네게 고백해 버릴지 몰라
(기다리고 있는지도 몰라)
두근대는 마음 심장 뛰는 맘이
너도 내 맘 알잖아
말 안 해도 알잖아
사실은 나 이런 느낌 첨이야 정말
첫 눈에 먼저
반한 적은 없단 말이야
나 한번 봐도 좋은 걸 (좋은 걸)
그냥 바라봐도 설레는 걸 (설레)
보일 듯 말 듯 알 듯 말 듯
내 맘을
사실은 나 고백하고 싶단 말이야
떨리는 내 맘
전해주고 싶단 말이야
나 한번 봐도 좋은 걸 (좋은 걸)
그냥 바라봐도 설레는 걸 (설레)
이제 내 맘 고백해 나
널 좋아하나 봐
ROMANIZATION
Boil deut mal deut al deut mal deut
Maeil achime nun tteosseul ttae
Ne saenggage miso jieo
Onjongil naega wae ireonji molla
Nae mameul moreugesseo
Maeil achimi balkasseul ttae
Eoje neoui kkume mami tteollyeo
Boil deut mal deut moreugesseo
Ne mameul algo sipeo
Sasireun na beonho jun geon cheomiya
Mwonga hollin deusi nan
Kkeullin jeogeun eopsdan mariya
Na hanbeon bwado joheun geol
Geunyang barabwado seolleneun geol
Boil deut mal deut al deut mal deut
Nae mameul
Sasireun na nega manyang johdan mariya
Ireohge nae mam
Kkeullin jeogeun eopsdan mariya
Na hanbeon bwado joheun geol
Geunyang barabwado seolleneun geol
Boil deut mal deut al deut mal deus
Ne mam algo sipeo
Maeil achimi balkasseul ttae
Ne saenggage miso jieo
Boil deut mal deut moreugesseo
Ne mameul algo sipeo
Sasireun na beonho jun geon cheomiya
Mwonga hollin deusi nan
Kkeullin jeogeun eopsdan mariya
Na hanbeon bwado joheun geol
Geunyang barabwado seolleneun geol
Boil deut mal deut al deut mal deus
Nege ppajyeossna bwa
Woo~ na molla nae mam (nae mam)
Nege gobaekhae beorilji molla
(gidarigo issneunjido molla)
Dugeundaeneun maeum simjang ttwineun mami
Neodo nae mam aljanha
Mal an haedo aljanha
Sasireun na ireon neukkim cheomiya jeongmal
Cheot nune meonjeo
Banhan jeogeun eopsdan mariya
Na hanbeon bwado joheun geol (joheun geol)
Geunyang barabwado seolleneun geol (seolle)
Boil deut mal deut al deut mal deus
Nae mameul
Sasireun na gobaekhago sipdan mariya
Tteollineun nae mam
Jeonhaejugo sipdan mariya
Na hanbeon bwado joheun geol (joheun geol)
Geunyang barabwado seolleneun geol (seolle)
Ije nae mam gobaekhae na
Neol johahana bwa
INDONESIA TRANSLATION
Bisa terlihat atau tidak, Bisa diketahui atau tidak
Setiap pagi saat aku membuka mataku,
Aku tersenyum dengan memikirkanmu
Aku tidak tahu mengapa aku seperti ini sepanjang hari
Aku tidak tahu hatiku
Setiap hari di fajar pagi,
Aku merasakan hatiku berdebar saat memimpikanmu semalam
Bisa terlihat atau tidak aku tidak tahu
Aku ingin tahu hatimu
Sebenarnya aku memberikan nomorku untuk pertama kalinya seperti aku sudah gila
Aku tidak pernah tertarik dengan seseorang
Aku menyukaimu bahkan walau hanya sekali melihat
Hanya dengan melihatmu sudah membuat jantungku berdebar
Bisa terlihat atau tidak,
Bisa diketahui atau tidak
Hatiku
Sebenarnya aku menginginkan semua dari dirimu
Aku tidak pernah tertarik seperti ini sebelumnya
Aku menyukaimu bahkan walau hanya sekali melihat
Hanya dengan melihatmu sudah membuat jantungku berdebar
Bisa terlihat atau tidak, Bisa diketahui atau tidak
Aku ingin tahu hatimu
Setiap pagi saat aku membuka mataku,
Aku tersenyum dengan memikirkanmu
Bisa terlihat atau tidak, Bisa diketahui atau tidak
Aku ingin tahu hatimu
Sebenarnya aku memberikan nomorku untuk pertama kalinya seperti aku sudah gila
Aku tidak pernah tertarik dengan seseorang
Aku menyukaimu bahkan walau hanya sekali melihat
Hanya dengan melihatmu sudah membuat jantungku berdebar
Bisa terlihat atau tidak, Bisa diketahui atau tidak
Kurasa aku tertarik padamu
Woo~ Aku tidak tahu hatiku (hatiku)
Aku mungkin akan mengaku padamu (Kau mungkin sedang menungguku)
Hatiku yang berdebar
Hatiku yang bergetar
Kau tahu bagaimana perasaanku
Kau sudah tahu bahkan tanpa kuberitahu
Sebenarnya aku tidak pernah merasakan seperti ini
Aku tidak pernah jatuh cinta pada pandangan pertama
Aku menyukaimu bahkan walau hanya sekali melihat (Menyukaimu)
Hanya dengan melihatmu sudah membuat jantungku berdebar (Berdebar)
Bisa terlihat atau tidak, Bisa diketahui atau tidak
Hatiku
Sebenarnya aku ingin jujur
Hatiku yang berdebar
Aku ingin mengatakannya padamu
Aku menyukaimu bahkan walau hanya sekali melihat (Menyukaimu)
Hanya dengan melihatmu sudah membuat jantungku berdebar (Berdebar)
Sekarang aku akan jujur dengan hatiku Kurasa aku menyukaimu
ENGLISH TRANSLATION
Could be seen or not, Could be known or not
Every morning when opening my eyes,
I smile thinking about you
I don’t know why I’m like this all day long
I don’t know my heart
Everyday when the morning dawns,
I feel my heart fluttering from the dream of you last night
Could be seen or not I have no idea
I want to know your heart
Actually I gave my number for the first time as if I were possessed
I’ve never been attracted to somebody
I like you even only looking for once
Just looking at you makes my heart flutter
Could be seen or not,
Could be known or not
My heart
Actually I like you all
I’ve never been attracted like this before
I like you even only looking for once
Just looking at you makes my heart flutter
Could be seen or not,Could be known or not
I want to know your heart
Every morning when opening my eyes,
I smile thinking about you
Could be seen or not I have no idea
I want to know your heart
Actually I gave my number for the first time as if I were possessed
I’ve never been attracted to somebody
I like you even only looking for once
Just looking at you makes my heart flutter
Could be seen or not, Could be known or not
I think I’m into you
Woo~ I don’t know my heart (my heart)
I might confess you (You might wait for me)
My fluttering heart
My pumping heart
You know how I feel
You know it even I don’t tell you
Actually I’ve never felt like this for real
I’ve never fallen in love at the first sight
I like you even only looking for once (Like you)
Just looking at you makes my heart flutter (Heart flutter)
Could be seen or not, Could be known or not
My heart
Actually I want to confess
My fluttering heart
I want to tell you
I like you even only looking for once (Like you)
Just looking at you makes my heart flutter (Heart flutter)
Now I confess my heart I think I like you
Maeil achime nun tteosseul ttae
Ne saenggage miso jieo
Onjongil naega wae ireonji molla
Nae mameul moreugesseo
Maeil achimi balkasseul ttae
Eoje neoui kkume mami tteollyeo
Boil deut mal deut moreugesseo
Ne mameul algo sipeo
Sasireun na beonho jun geon cheomiya
Mwonga hollin deusi nan
Kkeullin jeogeun eopsdan mariya
Na hanbeon bwado joheun geol
Geunyang barabwado seolleneun geol
Boil deut mal deut al deut mal deut
Nae mameul
Sasireun na nega manyang johdan mariya
Ireohge nae mam
Kkeullin jeogeun eopsdan mariya
Na hanbeon bwado joheun geol
Geunyang barabwado seolleneun geol
Boil deut mal deut al deut mal deus
Ne mam algo sipeo
Maeil achimi balkasseul ttae
Ne saenggage miso jieo
Boil deut mal deut moreugesseo
Ne mameul algo sipeo
Sasireun na beonho jun geon cheomiya
Mwonga hollin deusi nan
Kkeullin jeogeun eopsdan mariya
Na hanbeon bwado joheun geol
Geunyang barabwado seolleneun geol
Boil deut mal deut al deut mal deus
Nege ppajyeossna bwa
Woo~ na molla nae mam (nae mam)
Nege gobaekhae beorilji molla
(gidarigo issneunjido molla)
Dugeundaeneun maeum simjang ttwineun mami
Neodo nae mam aljanha
Mal an haedo aljanha
Sasireun na ireon neukkim cheomiya jeongmal
Cheot nune meonjeo
Banhan jeogeun eopsdan mariya
Na hanbeon bwado joheun geol (joheun geol)
Geunyang barabwado seolleneun geol (seolle)
Boil deut mal deut al deut mal deus
Nae mameul
Sasireun na gobaekhago sipdan mariya
Tteollineun nae mam
Jeonhaejugo sipdan mariya
Na hanbeon bwado joheun geol (joheun geol)
Geunyang barabwado seolleneun geol (seolle)
Ije nae mam gobaekhae na
Neol johahana bwa
INDONESIA TRANSLATION
Bisa terlihat atau tidak, Bisa diketahui atau tidak
Setiap pagi saat aku membuka mataku,
Aku tersenyum dengan memikirkanmu
Aku tidak tahu mengapa aku seperti ini sepanjang hari
Aku tidak tahu hatiku
Setiap hari di fajar pagi,
Aku merasakan hatiku berdebar saat memimpikanmu semalam
Bisa terlihat atau tidak aku tidak tahu
Aku ingin tahu hatimu
Sebenarnya aku memberikan nomorku untuk pertama kalinya seperti aku sudah gila
Aku tidak pernah tertarik dengan seseorang
Aku menyukaimu bahkan walau hanya sekali melihat
Hanya dengan melihatmu sudah membuat jantungku berdebar
Bisa terlihat atau tidak,
Bisa diketahui atau tidak
Hatiku
Sebenarnya aku menginginkan semua dari dirimu
Aku tidak pernah tertarik seperti ini sebelumnya
Aku menyukaimu bahkan walau hanya sekali melihat
Hanya dengan melihatmu sudah membuat jantungku berdebar
Bisa terlihat atau tidak, Bisa diketahui atau tidak
Aku ingin tahu hatimu
Setiap pagi saat aku membuka mataku,
Aku tersenyum dengan memikirkanmu
Bisa terlihat atau tidak, Bisa diketahui atau tidak
Aku ingin tahu hatimu
Sebenarnya aku memberikan nomorku untuk pertama kalinya seperti aku sudah gila
Aku tidak pernah tertarik dengan seseorang
Aku menyukaimu bahkan walau hanya sekali melihat
Hanya dengan melihatmu sudah membuat jantungku berdebar
Bisa terlihat atau tidak, Bisa diketahui atau tidak
Kurasa aku tertarik padamu
Woo~ Aku tidak tahu hatiku (hatiku)
Aku mungkin akan mengaku padamu (Kau mungkin sedang menungguku)
Hatiku yang berdebar
Hatiku yang bergetar
Kau tahu bagaimana perasaanku
Kau sudah tahu bahkan tanpa kuberitahu
Sebenarnya aku tidak pernah merasakan seperti ini
Aku tidak pernah jatuh cinta pada pandangan pertama
Aku menyukaimu bahkan walau hanya sekali melihat (Menyukaimu)
Hanya dengan melihatmu sudah membuat jantungku berdebar (Berdebar)
Bisa terlihat atau tidak, Bisa diketahui atau tidak
Hatiku
Sebenarnya aku ingin jujur
Hatiku yang berdebar
Aku ingin mengatakannya padamu
Aku menyukaimu bahkan walau hanya sekali melihat (Menyukaimu)
Hanya dengan melihatmu sudah membuat jantungku berdebar (Berdebar)
Sekarang aku akan jujur dengan hatiku Kurasa aku menyukaimu
ENGLISH TRANSLATION
Could be seen or not, Could be known or not
Every morning when opening my eyes,
I smile thinking about you
I don’t know why I’m like this all day long
I don’t know my heart
Everyday when the morning dawns,
I feel my heart fluttering from the dream of you last night
Could be seen or not I have no idea
I want to know your heart
Actually I gave my number for the first time as if I were possessed
I’ve never been attracted to somebody
I like you even only looking for once
Just looking at you makes my heart flutter
Could be seen or not,
Could be known or not
My heart
Actually I like you all
I’ve never been attracted like this before
I like you even only looking for once
Just looking at you makes my heart flutter
Could be seen or not,Could be known or not
I want to know your heart
Every morning when opening my eyes,
I smile thinking about you
Could be seen or not I have no idea
I want to know your heart
Actually I gave my number for the first time as if I were possessed
I’ve never been attracted to somebody
I like you even only looking for once
Just looking at you makes my heart flutter
Could be seen or not, Could be known or not
I think I’m into you
Woo~ I don’t know my heart (my heart)
I might confess you (You might wait for me)
My fluttering heart
My pumping heart
You know how I feel
You know it even I don’t tell you
Actually I’ve never felt like this for real
I’ve never fallen in love at the first sight
I like you even only looking for once (Like you)
Just looking at you makes my heart flutter (Heart flutter)
Could be seen or not, Could be known or not
My heart
Actually I want to confess
My fluttering heart
I want to tell you
I like you even only looking for once (Like you)
Just looking at you makes my heart flutter (Heart flutter)
Now I confess my heart I think I like you
You are reading: Lyric Yuju (GFRIEND) & Sunyoul (UP10TION) - Cherish [Indo & English Trans]
Thanks for your visit to this Lyric Yuju (GFRIEND) & Sunyoul (UP10TION) - Cherish [Indo & English Trans].
That was Lyric Yuju (GFRIEND) & Sunyoul (UP10TION) - Cherish [Indo & English Trans]
That was Lyric Yuju (GFRIEND) & Sunyoul (UP10TION) - Cherish [Indo & English Trans] hopefully useful and you like it. Don't forget to visit other lyrics on this website.
Your are reading Lyric Yuju (GFRIEND) & Sunyoul (UP10TION) - Cherish [Indo & English Trans], url address : https://regomodoslinux.blogspot.com/2018/12/lyric-yuju-gfriend-sunyoul-up10tion.html