Lyric iKON - What’s Wrong? [Indo & English Trans]

Lyric iKON - What’s Wrong? [Indo & English Trans] - Search for Millions of song lyrics HERE

Lihat Juga

  • Lyric iKON - What’s Wrong? [Indo & English Trans]
  • Lyric iKON - What’s Wrong? [Indo & English Trans]. Hello all of song lyrics beloved visitors. On this occasion we'll share :"Lyric iKON - What’s Wrong? [Indo & English Trans]." i hope that you like this song lyric.

    Lyric iKON - What’s Wrong? [Indo & English Trans]




    HANGUL LYRICS

    If you ever loved somebody 
    say yeah say yeah
    If you ever loved somebody 
    say yeah say yeah

    난 겁이나 
    달콤했던 니 목소리가
    사랑했던 우리가 
    왜 또 이 모양 이 꼴일까

    내가 애야?
    간만에 친구 좀 만난 게 
    그리 죽을죄야
    내가 개야?
    너라는 목줄을 차야만 
    안심이 되나
    속고만 살았나 
    전화 좀 안 받았다고 
    널 사랑하는 내 맘이 변해
    내 말은 다 
    틀리다는 식의 니 태도 
    날이 갈수록 불편해

    넌 늘 니 생각만 해
    결국 또 내 잘못이 돼
    니가 흘린 
    그 눈물의 의미를 모르겠어 
    더 못 참겠어

    왜 또
    내가 뭘 그렇게 잘못했어
    말해봐 이번엔 도대체 왜 또
    넌 입버릇처럼 말해 됐어
    되긴 뭐가 됐어 

    나도 질린다 질려
    싸우기도 지친다 지쳐
    말해봐 왜 또
    아무 의미 없는 싸움 
    이제 그만 하자 

    넌 어차피 내 말은
    안 믿을 거잖아
    아름답던 그 미소
    다신 볼 수가 없는 걸까

    의무적인 너와 나의 만남
    다 그대론데 너와 나만 달라
    헤어지지 못하는 널 두고
    떠나가지 못하는 나란 남자
    설레임으로 시작해서 
    사랑이 됐던 우리 둘의 관계
    지금은 정으로 바뀐 상태 
    머지않아 끝이 날 껄 잘 알아


    넌 늘 니 생각만 해
    결국 또 내 잘못이 돼
    니가 흘린 그 
    눈물의 의미를 모르겠어 
    더 못 참겠어

    왜 또
    내가 뭘 그렇게 잘못했어
    말해봐 이번엔 도대체 왜 또
    넌 입버릇처럼 말해 됐어
    되긴 뭐가 됐어 

    이젠 버릇이 된 
    미안하단 말 그만하잔 말
    사랑을 주고 되받는 건 
    상처뿐이잖아 
    좋았던 우리 모습은 어디에

    왜 또
    내가 뭘 그렇게 잘못했어
    말해봐 이번엔 도대체 왜 또
    넌 입버릇처럼 말해 됐어
    되긴 뭐가 됐어 

    나도 질린다 질려
    싸우기도 지친다 지쳐
    말해봐 왜 또
    아무 의미 없는 싸움 
    이제 그만 하자

    Yo DJ funk this party

    If you ever loved somebody 
    say yeah say yeah
    If you ever loved somebody 
    say yeah say yeah

    ROMANIZATION

    If you ever loved somebody
    say yeah say yeah
    If you ever loved somebody
    say yeah say yeah

    nan geobina
    dalkomhaessdeon ni moksoriga
    saranghaessdeon uriga
    wae tto i moyang i kkorilkka

    naega aeya?
    ganmane chingu jom mannan ge
    geuri jugeuljoeya
    naega gaeya?
    neoraneun mokjureul chayaman
    ansimi doena
    sokgoman sarassna
    jeonhwa jom an badassdago
    neol saranghaneun nae mami byeonhae
    nae mareun da
    teullidaneun sigui ni taedo
    nari galsurok bulpyeonhae

    neon neul ni saenggakman hae
    gyeolguk tto nae jalmosi dwae
    niga heullin
    geu nunmurui uimireul moreugesseo
    deo mot chamgesseo

    wae tto
    naega mwol geureohge jalmoshaesseo
    malhaebwa ibeonen dodaeche wae tto
    neon ipbeoreuscheoreom malhae dwaesseo
    doegin mwoga dwaesseo

    nado jillinda jillyeo
    ssaugido jichinda jichyeo
    malhaebwa wae tto
    amu uimi eopsneun ssaum
    ije geuman haja

    neon eochapi nae mareun
    an mideul geojanha
    areumdapdeon geu miso
    dasin bol suga eopsneun geolkka

    uimujeogin neowa naui mannam
    da geudaeronde neowa naman dalla
    heeojiji moshaneun neol dugo
    tteonagaji moshaneun naran namja
    seolleimeuro sijakhaeseo
    sarangi dwaessdeon uri durui gwangye
    jigeumeun jeongeuro bakkwin sangtae
    meojianha kkeuti nal kkeol jal ara

    neon neul ni saenggakman hae
    gyeolguk tto nae jalmosi dwae
    niga heullin geu
    nunmurui uimireul moreugesseo
    deo mot chamgesseo

    wae tto
    naega mwol geureohge jalmoshaesseo
    malhaebwa ibeonen dodaeche wae tto
    neon ipbeoreuscheoreom malhae dwaesseo
    doegin mwoga dwaesseo

    ijen beoreusi doen
    mianhadan mal geumanhajan mal
    sarangeul jugo doebatneun geon
    sangcheoppunijanha
    johassdeon uri moseubeun eodie

    wae tto
    naega mwol geureohge jalmoshaesseo
    malhaebwa ibeonen dodaeche wae tto
    neon ipbeoreuscheoreom malhae dwaesseo
    doegin mwoga dwaesseo

    nado jillinda jillyeo
    ssaugido jichinda jichyeo
    malhaebwa wae tto
    amu uimi eopsneun ssaum
    ije geuman haja

    Yo DJ funk this party

    If you ever loved somebody
    say yeah say yeah
    If you ever loved somebody
    say yeah say yeah

    INDONESIA TRANSLATION

    Jika kau pernah mencintai seseorang katakan yeah katakan yeah
    Jika kau pernah mencintai seseorang katakan yeah katakan yeah

    Aku takut
    Suara mu yang manis
    Kau dan aku, kita saling mencintai
    Tapi mengapa kita menjadi seperti ini lagi?

    Apa aku anak kecil?
    Apakah bergaul dengan teman-teman untuk pertama kalinya sejak lama itu sebuah kejahatan besar?
    Apa aku seekor anjing?
    Apa kau baru merasa nyaman jika sudah menaruh tali di leherku?
    Apa kau terus menerus dibohongi?
    Apa cintaku berubah hanya karena aku tidak mengangkat telepon?
    Sikapmu mengatakan bahwa semua yang aku katakan itu salah
    Ini membuatku semakin tidak nyaman

    Kau hanya memikirkan dirimu sendiri
    Semuanya selalu salahku
    Aku tidak tahu mengapa kau menangis
    Aku sudah tidak tahan lagi

    Ada apa?
    Apa kesalahan yang sudah kuperbuat?
    Katakan, apa yang salah kali ini?
    Seperti biasa, kau selalu mengatakan, bukan apa-apa
    Apa maksudmu, bukan apa-apa?

    Aku juga sudah muak dengan ini
    Aku lelah bertengkar denganmu
    Katakan, ada apa denganmu?
    Semua pertengkaran tidak berarti ini
    Kita sudahi sampai sini saja

    Lagipula kau tidak akan percaya dengan apa yang kukatakan
    Tidak bisakah aku melihat senyum indahmu lagi?

    Kau dan aku bertemu diluar kebiasaan sekarang
    Semuanya tampak sama tapi hanya kau dan aku yang berubah
    Kau tidak bisa berpisah denganku dan aku tidak bisa meninggalkanmu
    Kami memulai dengan perasaan bahagia
    Dan menjadi sebuah cinta diantara kami
    Tapi sekarang itu hanya lampiran
    Aku tahu perpisahan akan segera datang

    Kau hanya memikirkan dirimu sendiri
    Semuanya selalu salahku
    Aku tidak tahu mengapa kau menangis
    Aku sudah tidak tahan lagi

    Ada apa?
    Apa kesalahan yang sudah kuperbuat?
    Katakan, apa yang salah kali ini?
    Seperti biasa, kau selalu mengatakan, bukan apa-apa
    Apa maksudmu, bukan apa-apa?

    Sekarang ini sudah menjadi kebiasaan
    Mengatakan maaf, mengatakan mari hentikan cukup sampai disini
    Aku memberikanmu cinta tapi aku hanya mendapatkan luka
    Kemana hari-hari baik kami pergi?

    Ada apa?
    Apa kesalahan yang sudah kuperbuat?
    Katakan, apa yang salah kali ini?
    Seperti biasa, kau selalu mengatakan, bukan apa-apa
    Apa maksudmu, bukan apa-apa?

    Aku juga sudah muak dengan ini
    Aku lelah bertengkar denganmu
    Katakan, ada apa denganmu?
    Semua pertengkaran tidak berarti ini
    Kita sudahi sampai sini saja

    Yo DJ meriahkan pesta ini

    Jika kau pernah mencintai seseorang katakan yeah katakan yeah
    Jika kau pernah mencintai seseorang katakan yeah katakan yeah

    ENGLISH TRANSLATION

    If you ever loved somebody
    say yeah say yeah
    If you ever loved somebody
    say yeah say yeah

    I’m scared
    Your voice that was sweet
    You and I, we were in love
    But why did we become like this again?

    Am I a kid?
    Is hanging out with my friends for the first time in a while
    Such a big crime?
    Am I a dog?
    Do you only feel ok if you have a leash around my neck?
    Were you constantly deceived?
    Did my love change just because I didn’t pick up the phone?
    Your attitude says that everything I say is wrong
    It’s making me uncomfortable more and more

    You only think about yourself
    It’s always my fault
    I don’t know why you’re crying
    I can’t take it anymore

    What’s wrong?
    What did I do wrong?
    Tell me, what’s wrong this time?
    Like a habit, you say, nothing
    What do you mean, nothing?

    I’m so sick of this too
    I’m tired of fighting
    Tell me, what’s wrong?
    All these meaningless fights
    Let’s stop this now

    You won’t believe what I say anyway
    Can’t I see that beautiful smile again?

    You and I meet out of obligation now
    Everything’s the same but only you and I have changed
    You can’t break up with me and I can’t leave you
    We started with fluttering feelings
    And it became love between us
    But now it’s just attachment
    I know the end will come soon

    You only think about yourself
    It’s always my fault
    I don’t know why you’re crying
    I can’t take it anymore

    What’s wrong?
    What did I do wrong?
    Tell me, what’s wrong this time?
    Like a habit, you say, nothing
    What do you mean, nothing?

    Now it’s become a habit
    Saying I’m sorry, saying let’s stop this now
    I give you love but I’m only getting scars
    Where did our good times go?

    What’s wrong?
    What did I do wrong?
    Tell me, what’s wrong this time?
    Like a habit, you say, nothing
    What do you mean, nothing?

    I’m so sick of this too
    I’m tired of fighting
    Tell me, what’s wrong?
    All these meaningless fights
    Let’s stop this now

    Yo DJ funk this party

    If you ever loved somebody
    say yeah say yeah
    If you ever loved somebody
    say yeah say yeah

    You are reading: Lyric iKON - What’s Wrong? [Indo & English Trans]


    Thank you for your visit to this songs lyric.

    That was Lyric iKON - What’s Wrong? [Indo & English Trans]

    That was Lyric iKON - What’s Wrong? [Indo & English Trans] hopefully useful and you like it. Don't forget to visit other lyrics on this website.

    Your are reading Lyric iKON - What’s Wrong? [Indo & English Trans], url address : https://regomodoslinux.blogspot.com/2019/01/lyric-ikon-whats-wrong-indo-english.html