Lyric Kwon Jin Ah - The End [Indonesia & English Translation]. Happy a nice day all of regomodoslinux.blogspot.com visitors. This time I am going to share :"Lyric Kwon Jin Ah - The End [Indonesia & English Translation]." i hope that you like this Lyric Kwon Jin Ah - The End [Indonesia & English Translation].
Thank you for reading this songs lyric.
Lyric Kwon Jin Ah - The End [Indonesia & English Translation]
HANGUL
한참을 아무 말도 없었다
어색한 공기만
우릴 감싸고 있다
너는 고개를 돌린 채로
한숨만 내쉰다
내가 처음 보는 표정을
하고 서있다
차라리 화를 내지
싫어졌다고 말을 하지
마지막 순간까지
좋은 사람으로 기억되고 싶었니
내가 갈게
애써 미안한 표정 하지마
싫어진 거잖아
그래 널 떠나 줄게
비겁해 지는 널 보는 게 아파
내가 갈게 널 보내줄게
조금씩 넌 변했다
매일 오던 연락 난 기다린다
서운해 하는 날 보는 게 슬프다
넌 여기까진 가봐 끝이었나 봐
난 시작이었는데
Oh 그냥
헤어지자고 내게 말을 하지
마지막 순간까지
좋은 사람으로 기억되고 싶었니
내가 갈게
애써 날 위하는 척 하지마
넌 준비했잖아
그래 널 떠나줄게
내가 몰랐던 널 보는 게 아파
내가 갈게 널 보내줄게
니가 없는 하루가
사실 난 잘 그려지질 않아
그렇게 말했었잖아
내가 너의 행복이랬잖아
나 없인 살 수 없을 거라고
말했었잖아
내가 갈게
애써 미안한 표정 하지마
싫어진 거잖아
이제 널 떠나줄게
비겁해 지는 널 보는 게 아파
내가 갈게 널 보내줄게
ROMANIZATION
hanchameul amu maldo eopseossda
eosaekhan gonggiman
uril gamssago issda
neoneun gogaereul dollin chaero
hansumman naeswinda
naega cheoeum boneun pyojeongeul
hago seoissda
charari hwareul naeji
silheojyeossdago mareul haji
majimak sungankkaji
joheun sarameuro gieokdoego sipeossni
naega galge
aesseo mianhan pyojeong hajima
silheojin geojanha
geurae neol tteona julge
bigeophae jineun neol boneun ge apa
naega galge neol bonaejulge
jogeumssik neon byeonhaessda
maeil odeon yeonrak nan gidarinda
seounhae haneun nal boneun ge seulpeuda
neon yeogikkajin gabwa kkeutieossna bwa
nan sijagieossneunde
Oh geunyang
heeojijago naege mareul haji
majimak sungankkaji
joheun sarameuro gieokdoego sipeossni
naega galge
aesseo nal wihaneun cheok hajima
neon junbihaessjanha
geurae neol tteonajulge
naega mollassdeon neol boneun ge apa
naega galge neol bonaejulge
niga eopsneun haruga
sasil nan jal geuryeojijil anha
geureohge malhaesseossjanha
naega neoui haengbogiraessjanha
na eopsin sal su eopseul georago
malhaesseossjanha
naega galge
aesseo mianhan pyojeong hajima
silheojin geojanha
ije neol tteonajulge
bigeophae jineun neol boneun ge apa
naega galge neol bonaejulge
[INDONESIA TRANSLATION]
Kami tidak mengatakan apa-apa untuk sesaat
Hanya kecanggungan yang mengelilingi kami
Kau berbalik pergi
Dan kau hanya menghela napas
Kau berdiri di sana dengan wajah
Yang belum pernah aku lihat sebelumnya
Kau seharusnya hanya mengeluarkan amarah
Kau seharusnya mengatakan padaku bahwa kau tidak mencintaiku lagi
Apa kau ingin dikenang sebagai orang yang baik
Sampai akhir?
Aku akan pergi
Jangan mencoba memasang wajah menyesal
Kau tidak menyukaiku lagi
Baik, aku akan meninggalkanmu
Ini menyakitkan melihatmu menjadi begitu pengecut
Aku akan pergi, aku akan membiarkanmu pergi
Kau perlahan-lahan berubah
Aku menunggu teleponmu yang terbiasa berdering setiap hari
Itu membuatku sedih melihat diriku marah
Aku kira ini untukmu, kurasa ini sudah berakhir
Tapi aku baru saja memulainya
Oh Kau seharusnya berpisah saja denganku
Apa kau ingin dikenang sebagai orang yang baik
Sampai akhir?
Aku akan pergi
Jangan bertindak seperti kau melakukan ini untukku
kau sudah siap untuk ini
Baik, aku akan meninggalkanmu
Ini menyakitkan melihat sisimu yang tidak kuketahui
Aku akan pergi, aku akan membiarkanmu pergi
Aku benar-benar tidak bisa memikirkan hari-hari
Yang dihabiskan tanpamu
Kau mengatakan itu padaku
Kau bilang aku kebahagiaanmu
Kau mengatakan bahwa kau tidak bisa hidup tanpaku
Aku akan pergi
Jangan mencoba memasang wajah menyesal
Kau tidak menyukaiku lagi
Baik, aku akan meninggalkanmu
Ini menyakitkan melihatmu menjadi begitu pengecut
Aku akan pergi, aku akan membiarkanmu pergi
Hanya kecanggungan yang mengelilingi kami
Kau berbalik pergi
Dan kau hanya menghela napas
Kau berdiri di sana dengan wajah
Yang belum pernah aku lihat sebelumnya
Kau seharusnya hanya mengeluarkan amarah
Kau seharusnya mengatakan padaku bahwa kau tidak mencintaiku lagi
Apa kau ingin dikenang sebagai orang yang baik
Sampai akhir?
Aku akan pergi
Jangan mencoba memasang wajah menyesal
Kau tidak menyukaiku lagi
Baik, aku akan meninggalkanmu
Ini menyakitkan melihatmu menjadi begitu pengecut
Aku akan pergi, aku akan membiarkanmu pergi
Kau perlahan-lahan berubah
Aku menunggu teleponmu yang terbiasa berdering setiap hari
Itu membuatku sedih melihat diriku marah
Aku kira ini untukmu, kurasa ini sudah berakhir
Tapi aku baru saja memulainya
Oh Kau seharusnya berpisah saja denganku
Apa kau ingin dikenang sebagai orang yang baik
Sampai akhir?
Aku akan pergi
Jangan bertindak seperti kau melakukan ini untukku
kau sudah siap untuk ini
Baik, aku akan meninggalkanmu
Ini menyakitkan melihat sisimu yang tidak kuketahui
Aku akan pergi, aku akan membiarkanmu pergi
Aku benar-benar tidak bisa memikirkan hari-hari
Yang dihabiskan tanpamu
Kau mengatakan itu padaku
Kau bilang aku kebahagiaanmu
Kau mengatakan bahwa kau tidak bisa hidup tanpaku
Aku akan pergi
Jangan mencoba memasang wajah menyesal
Kau tidak menyukaiku lagi
Baik, aku akan meninggalkanmu
Ini menyakitkan melihatmu menjadi begitu pengecut
Aku akan pergi, aku akan membiarkanmu pergi
[ENGLISH TRANSLATION]
We haven’t said anything in a while
Only awkward air surrounds us
You’re turned away
And you’re only letting out a sigh
You’re standing there with a face
That I’ve never seen before
You should’ve just gotten angry
You should’ve told me you don’t like me anymore
Did you want to be remembered as a good person
Until the very end?
I’ll go
Don’t try to put on a sorry face
You don’t like me anymore
Fine, I will leave you
It hurts to see you becoming so cowardly
I’ll go, I’ll let you go
You slowly changed
I waited for your calls that used to come every day
It makes me sad to see myself getting upset
I guess this is it for you, I guess it’s over
But I was only beginning
Oh you should’ve just broken up with me
Did you want to be remembered as a good person
Until the very end?
I’ll go
Don’t act like you’re doing this for me
You were ready for this
Fine, I will leave you
It hurts to see this side of you that I didn’t know
I’ll go, I’ll let you go
I honestly can’t think of any day
That was spent without you
You said that to me
You said I was your happiness
You told me that you couldn’t live without me
I’ll go
Don’t try to put on a sorry face
You don’t like me anymore
Fine, I will leave you
It hurts to see you becoming so cowardly
I’ll go, I’ll let you go
You are reading: Lyric Kwon Jin Ah - The End [Indonesia & English Translation]
Thank you for reading this songs lyric.
That was Lyric Kwon Jin Ah - The End [Indonesia & English Translation]
That was Lyric Kwon Jin Ah - The End [Indonesia & English Translation] hopefully useful and you like it. Don't forget to visit other lyrics on this website.
Your are reading Lyric Kwon Jin Ah - The End [Indonesia & English Translation], url address : https://regomodoslinux.blogspot.com/2019/02/lyric-kwon-jin-ah-end-indonesia-english.html