TVXQ (DBSK) - TEN [10 Years] Indonesian Translation

TVXQ (DBSK) - TEN [10 Years] Indonesian Translation - Search for Millions of song lyrics HERE

Lihat Juga

  • TVXQ (DBSK) - TEN [10 Years] Indonesian Translation
  • TVXQ (DBSK) - TEN [10 Years] Indonesian Translation. Happy a nice day all of regomodoslinux.blogspot.com beloved visitors. Now I will share :"TVXQ (DBSK) - TEN [10 Years] Indonesian Translation." we hope that you like this song lyric.

    TVXQ (DBSK) - TEN [10 Years] Indonesian Translation


    I just wanna say “Thank you" for the last 10 years
    Aku hanya ingin berterima kasih untuk 10 tahun terakhir ini

    It's a story about TVXQ!
    Ini adalah sebuah kisah tentang TVXQ

    Cassiopeia to BigEast. We love you
    Cassiopeia hingga BigEast.. Kami mencintaimu

    널 처음 봤을 때 마치 바보처럼 할말을 잃고 너만 바라봤어
    (Neol cheoeum bwasseul ttae machi babo cheoreom halmareul ilgo neoman barabwasseo)
    Ketika aku pertama kali melihatmu, seperti orang bodoh, aku kehilangan kata-kata dan hanya melihat ke arahmu

    언젠가 내가 사랑 받을 수 있을까 그렇게 기도했어
    (Eonjenga naega sarang badeul su isseulkka geureohke gidohaesseo)
    Kapan aku akan pernah dicintai? Itulah doaku

    믿어요 난, 그저 when you hug me. 그댄 나의 little princess. Yeah~
    (Mideoyo nan, geujeo when you hug me. Geudaen naui little princess. Yeah)
    Aku percaya saat kau memelukku, kau adalah putri kecilku

    연인이 된지 겨우 10년째, 아직 모자라. You're my destiny.
    (Yeonini dwinji gyeou 10 nyeonjjae, ajik mojara. You're my destiny)
    Baru 10 tahun berlalu sejak kita menjadi kekasih, ini tak cukup. Kaulah takdirku

    *사랑해 I like the way you are, baby.
    (Saranghae I like the way you are, baby)
    Aku mencintaimu, aku menyukaimu apa adanya sayang

    네게 다가가는 길은 오직 purple line
    (Nege dagaganeun gireul ojik purple line)
    Jalan ke arahmu hanyalah garis ungu

    Hey, girl! 어두운 밤이 끝나면 I'll be waiting for the rising sun
    (Hey girl! Eoduun bami kkeutnamyeon I'll be waiting for the rising sun)
    Hey girl, ketika kegelapan malam berakhir, aku akan menunggu matahari terbit

    주문을 걸어 나만 볼 수 있게, 내가 없인 그댄 심장 잃은 humanoid.
    (Jumuneul georeo naman bol su itge, naega eobsin geudaen simjang ilheun humanoid)
    Aku mengucapkan sebuah mantra agar hanya aku yang dapat melihat, tanpaku, kau adalah seorang humanoid tanpa sebuah hati

    Catch me, girl! 이젠 믿기 싫은 이야기쯤은 잊어요
    (Catch me, girl! Ijen mitgi sirheun iyagijjeumeun ijeoyo)
    Tangkap aku girl. sekarang lupakan tentang cerita yang tak ingin kau percayai

    I will never say goodbye.
    Aku takkan pernah mengucapkan kata perpisahan

    Why keep your head down?
    Kenapa kau terus menundukkan kepalamu?

    이젠 울지마. 널 혼자 두지 않을게. 약속해
    (Ijen uljima, neol honja duji anheulke. Yaksokhae)
    Jangan menangis sekarang, aku takkan meninggalkanmu sendirian, aku janji

    그 누가 뭐라 해도 너는 나의 작은 노래야, 꿈인 거야
    (Geu nugu mwora haedo neoneun nawa jageun noraeya, kkumin geoya)
    Tak peduli dengan apa yang orang lain katakan, kau adalah lagu kecilku, mimpiku

    Tonight is the night, baby
    Malam ini adalah malamnya, sayang

    이제 막 시작되는 이야기처럼
    (Ijen mak sijakdwineun iyagi cheoreom)
    Seperti sebuah cerita yang baru akan dimulai

    You are my miracle
    Kau adalah keajaibanku

    너와 함께 beautiful life. Yeah~
    (Neowa hamkke beautiful life. Yeah)
    Sebuah hidup yang indah bersamamu

    *사랑해 I like the way you are, baby.
    (Saranghae I like the way you are, baby)
    Aku mencintaimu, aku menyukaimu apa adanya sayang

    네게 다가가는 길은 오직 purple line
    (Nege dagaganeun gireul ojik purple line)
    Jalan ke arahmu hanyalah garis ungu

    Hey, girl! 어두운 밤이 끝나면 I'll be waiting for the rising sun
    (Hey girl! Eoduun bami kkeutnamyeon I'll be waiting for the rising sun)
    Hey girl, ketika kegelapan malam berakhir, aku akan menunggu matahari terbit

    주문을 걸어 나만 볼 수 있게, 내가 없인 그댄 심장 잃은 humanoid.
    (Jumuneul georeo naman bol su itge, naega eobsin geudaen simjang ilheun humanoid)
    Aku mengucapkan sebuah mantra agar hanya aku yang dapat melihat, tanpaku, kau adalah seorang humanoid tanpa sebuah hati

    Catch me, girl! 이젠 믿기 싫은 이야기쯤은 잊어요
    (Catch me, girl! Ijen mitgi sirheun iyagijjeumeun ijeoyo)
    Tangkap aku girl. sekarang lupakan tentang cerita yang tak ingin kau percayai

    I will never say goodbye.
    Aku takkan pernah mengucapkan kata perpisahan

    Yeah~

    Yeah~

    Yeah~ We're waiting for something, baby.
    Kita menunggu untuk sesuatu, sayang

    I'm waiting for something.
    Aku menunggu sesuatu

    We're waiting for something
    Kita menunggu untuk sesuatu

    We're ready for something
    Kita siap untuk sesuatu




    You are reading: TVXQ (DBSK) - TEN [10 Years] Indonesian Translation


    Thank you for reading this songs lyric.


    Song lyrics "TVXQ (DBSK) - TEN [10 Years] Indonesian Translation" on this page is copied from: bukalirik.com

    That was TVXQ (DBSK) - TEN [10 Years] Indonesian Translation

    That was TVXQ (DBSK) - TEN [10 Years] Indonesian Translation hopefully useful and you like it. Don't forget to visit other lyrics on this website.

    Your are reading TVXQ (DBSK) - TEN [10 Years] Indonesian Translation, url address : https://regomodoslinux.blogspot.com/2019/03/tvxq-dbsk-ten-10-years-indonesian.html